Na amazonu sam pronašla 15 knjiga koje namamljuju kupce da je mokraæa ustvari lekovita, ukljuèujuæi njenu magiènu moæ da smanji znakove starenja.
Procurei no Amazon, e encontrei 15 livros sobre os benefícios da urina na saúde, incluindo o poder mágico de reduzir os sinais de envelhecimento. - Ouve isto.
Imat æeš toliko knjiga koje æeš morati proèitati... Na Georgia Univerzitetu.
Terá mais livros do que conseguirá ler na Universidade da Geórgia.
Zbog dosadnih knjiga koje pokušavam da "svarim".
Todos esse livros áridos que tenho que digerir...
Nekoliko scena iz pojedinih mojih knjiga, koje je sa ljubavlju oživio moj prijatelj umjetnik.
Algumas cenas de meus livros... recriadas por um amigo que é artista.
Svaka od tih milijun knjiga koje su nekoæ obitavale u ovoj biblioteci bile su rukom napisani na svicima od papirusa.
Cada um daqueles volumes que uma vez existiram neste biblioteca era escrito à mão em pergaminhos de papiro.
Ne vidim kako je to gore od knjiga koje ti èitaš!
Não vejo porque isso é pior do que os livros que você guarda no seu closet!
"Možete da dodate Voltonove Živote u listu knjiga koje mi niste poslali.
Acrescente "Lives", de Walton... á lista de livros que você não me manda.
Pomislite šta bismo sve mogli da kupimo tim novcem - istoriju knjiga koje objašnjavaju kako je izbio korejski rat, ili dvoranu u kojoj bi držali decu na mestima s magnetom.
Pensem só... livros de História corretos. Livros de Matemática sem a tal da Base 6. Uma sala de detenção moderna, onde as crianças são presas com ímãs.
"Na osnovu vaše nedavne kupovine, šaljemo vam spisak knjiga koje bi vas mogle zanimati."
"Baseados em sua compra mais recente... enviamos uma lista de livros que poderá interessá-la".
Imam nekoliko knjiga koje samo èekaju da budu prevedene.
Tenho vários outros livros aguardando tradução.
Ovde ima knjiga koje teže više nego on kada je umro.
Há livros aqui que pesam mais do que ele quando morreu.
Volela bih da sam poput junaka iz knjiga koje èitam.
Gostaria de ser como os heróis dos livros que leio.
Patriotski akt dozvoljava pretrage medicinskih i finansijskih dosijea, kompjuterskih i telefonskih razgovora, èak i knjiga koje posuðujete iz biblioteke.
O Decreto Patriota permite buscas em registros médicos e financeiros... conversas por computador e telefone e até livros pegos em bibliotecas.
Trebao s više èitati knjiga koje sam ti ostavio.
Deveria ler mais os livros que deixei para você.
Èitala sam puno knjiga koje opisuju spoljni svet.
Eu li um monte de livros que descrevem o mundo lá fora.
Ima nekoliko knjiga koje se verovatno ne slažu sa tobom.
Há grandes livrarias no país que não concordariam com você.
Ovo mi je gomila koja treba da se popiše, ovo je gomila koja je veæ popisana, a ovo je gomila knjiga koje sam videla i sada moram da ih kupim.
Esta é minha pilha de "Para Anotar", minha pilha de "Já Anotados", e esta é a de livros que vi e tenho que comprar.
Uèitelj Kenobi kaže da tu ima i knjiga koje su zabranjene za èitanje.
Mestre Kenobi disse que existem textos aqui... cuja leitura é proibida.
Pa, videla sam jedan èlanak sto knjiga koje treba da proèitate pre nego umrete, i ja sam pomislila, znate, moja cela porodica ima visok holesterol,
Vi um artigo sobre cem livros a serem lidos antes de morrer, e com o colesterol alto da minha família, achei melhor começar logo.
Te reèi su iz knjiga koje sam proèitala.
Estão nos livros que vos leio.
Moramo da doðemo do knjiga koje su isporuèene.
Precisamos pegar os livros que foram entregues.
Gomila zatvorenika ode u zatvorsku biblioteku i uzme gomilu knjiga koje si ti proèitao od korice do korice, a onda se smenjuju dok te mlate njima dok ne zaboraviš da si ikada pohaðao...
Vários presos vão até a biblioteca e escolhem vários livros que você já deve ter lido e começam a bater em você com eles até você esquecer que já foi para...
Napisao sam ti listu knjiga koje mogu da ti pomognu.
Fiz uma lista de livros que pode ajudar você. Vejo você mais tarde.
Možda je to zbog knjiga koje nam dajete da èitamo... sve te maske i tajni identiteti.
Talvez sejam os livros que você nos faz ler... Todas as máscaras e identidades secretas.
Svaki brod koji je ušao u Aleksandrijsku luku bio je pretražen... ne zbog krijumèarenja, nego zbog knjiga koje bi mogle da se prepišu i ovde saèuvaju, u to vreme, najveæoj biblioteci na Zemlji.
Cada embarcação que entrava no porto de Alexandria era averiguada, não por contrabando, mas por livros que pudessem ser copiados e guardados aqui, no que era então a maior biblioteca do mundo.
Osim knjiga koje prodaju u Urban Outfitters.
Exceto aqueles que vendem na Urban Outfitters.
Evo ti knjiga koje sam obecao.
Esses são os livros que falei.
Subverzivna moć jezika je bila prepoznavana vekovima unazad preko cenzura, preko knjiga koje ne smete čitati, izraza koje ne smete upotrebljavati i reči koje ne možete izgovoriti.
Agora, o poder subversivo da linguagem é reconhecido através das eras na censura, em livros que não podemos ler, frases que não podemos usar e palavras que não podemos dizer.
To je 12 procenata svih knjiga koje su ikada objavljene.
É 12% de todos os livros já publicados.
Tako da, sledeći put kad budete kucali CAPTCHA, te reči su zapravo reči koje dolaze iz knjiga koje se digitalizuju i koje kompjuter ne može da prepozna.
Assim, na próxima vez que você digitar um CAPTCHA, as palavras que você está digitando são na verdade palavras vindas de livros que estão sendo digitalizados que o computador não reconheceu.
Zaista, bukvalno, svaki sto, svaka stolica u stanu nisu služili iskonskim funkcijama, već kao podloge za gomile knjiga koje se ljuljaju.
Literalmente todas as mesas, todas as cadeiras desse apartamento tinham cedido sua função original para agora servirem de base para equilibrar pilhas de livros.
Mudrosti iz knjiga koje je čitao svake nedelje, složene slojeve stare i humanističke misli utkao bi u propovedi.
Ele pegava os frutos da leitura de cada semana e tecia essas tapeçarias intrincadas do pensamento antigo e humanista. As pessoas vinham de todo lugar
Ima oko 130 miliona knjiga koje su napisane od rađanja vremena.
Existem cerca de 130 milhões de livros que têm sido escritos ao longo do tempo.
Ne znam da li ste primetili ali postoji hrpa knjiga koje su skoro izašle i koje razmišljaju ili spekulišu o kogniciji i emocionalnom životu pasa.
Não sei se notaram, mas há uma série de livros publicados ultimamente contemplando ou especulando a cognição e a vida emocional dos cachorros.
Zapravo, da, bio je to uspeh, ima dosta stvari, Akademija Kan, i pobogu, tu je Vikipedija, ogroman broj besplatnih elektronskih knjiga koje možete čitati na internetu, dosta divnih stvari za obrazovanje, u različitim poljima.
De fato foi mesmo um sucesso, existem muitas coisas, a Khan Academy existe a Wikipédia, um grande número de e-books gratuitos que você pode ler online, muitas coisas maravilhosas para a educação, coisas em várias áreas.
premda je udeo prevedenih knjiga koje su objavljene u mnogim drugim zemljama znatno veći.
Apesar disso, a proporção de livros traduzidos publicados em muitos outros países é bem maior.
Možete videti da kod najstarijih knjiga u homerovskoj tradiciji postoji mali porast knjiga koje se približavaju introspekciji.
Dá pra ver que, para os livros mais antigos, na tradição homérica, há um pequeno aumento, com livros se aproximando da introspecção.
Međutim, oko četiri veka pre Hrista, ovo počinje da se vrlo brzo pojačava do skoro petostrukog porasta knjiga koje se sve više i više približavaju konceptu introspekcije.
Porém, cerca de quatro séculos a.C., isso começa a acelerar muito rapidamente, quase cinco vezes mais livros se aproximando cada vez mais do conceito de introspecção.
Oboje puni poluznanja iz knjiga koje smo čitali.
ambos exaltados, com pouco conhecimento de causa, de livros que havíamos lido.
Ima toliko knjiga koje nude razne suprotstavljene savete, zaista može da bude parališuće.
Há tantos livros oferecendo todo tipo de conselho conflitante, que pode ser muito aflitivo.
Prvo smo pitali polovinu ljudi da se prisete ili 10 knjiga koje su čitali u srednjoj školi ili 10 Božijih zapovesti, a onda smo ih stavili u iskušenje da varaju.
Primeiro, pedimos à metade das pessoas que se lembrassem ou de dez livros que leram na escola, ou dos Dez Mandamentos, e depois nós induzimos elas a trapacearem.
I bila sam uznemirena zbog knjiga koje su uništene, jer je znanje uništeno.
E eu estava realmente brava por todos os livros se estragarem porque era conhecimento sendo destruído.
3.6832640171051s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?